Termini e condizioni del servizio

Condizioni Generali di Contratto e Informazioni per i Clienti

I. Condizioni Generali di Contratto

§ 1 Disposizioni fondamentali

(1) Le seguenti condizioni generali si applicano ai contratti che Lei conclude con noi in qualità di fornitore (Janzen Ventures GmbH) tramite il sito internet www.myfruits.eu. Salvo diverso accordo, si esclude l’applicazione di eventuali condizioni proprie da Lei utilizzate.

(2) Ai sensi delle seguenti disposizioni, per “consumatore” si intende qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti prevalentemente né alla propria attività commerciale né alla propria attività professionale autonoma. Per “imprenditore” si intende qualsiasi persona fisica o giuridica o società di persone con capacità giuridica che, al momento della conclusione del negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività professionale autonoma o commerciale.

§ 2 Conclusione del contratto

(1) Oggetto del contratto è la vendita di beni.

(2) Con l’inserimento del rispettivo prodotto sul nostro sito internet, Le presentiamo già un’offerta vincolante per la conclusione di un contratto tramite il sistema del carrello online alle condizioni indicate nella descrizione dell’articolo.

(3) Il contratto si conclude tramite il sistema del carrello online come segue:
I beni che si intende acquistare vengono inseriti nel “Carrello”. Tramite l’apposito pulsante nella barra di navigazione è possibile richiamare il “Carrello” e apportare modifiche in qualsiasi momento. Dopo aver cliccato sul pulsante “Cassa” o “Procedi all’ordine” (o denominazione simile) e aver inserito i dati personali, nonché le condizioni di pagamento e spedizione, Le verranno infine mostrati i dati dell’ordine sotto forma di riepilogo dell’ordine.

Se utilizza un sistema di pagamento immediato (ad es. PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay), verrà indirizzato alla pagina di riepilogo dell’ordine nel nostro shop online oppure al sito internet del fornitore del sistema di pagamento immediato. In caso di reindirizzamento al rispettivo sistema di pagamento immediato, effettuerà lì la selezione o l’inserimento dei Suoi dati. Infine, Le verranno mostrati i dati dell’ordine come riepilogo dell’ordine sul sito del fornitore del sistema di pagamento immediato o dopo essere stato reindirizzato nuovamente nel nostro shop online.

Prima di inviare l’ordine, ha la possibilità di controllare nuovamente i dati nel riepilogo dell’ordine, modificarli (anche tramite la funzione “indietro” del browser Internet) o annullare l’ordine.

Con l’invio dell’ordine tramite il relativo pulsante (“ordine con obbligo di pagamento”, “acquista” / “acquista ora”, “ordine a pagamento”, “paga” / “paga ora” o denominazione simile), Lei dichiara giuridicamente vincolante l’accettazione dell’offerta, con la conseguente conclusione del contratto.

(4) Le Sue richieste per la creazione di un’offerta non sono vincolanti. A tal fine Le sottoporremo un’offerta vincolante in forma testuale (ad es. via e-mail), che potrà accettare entro 5 giorni (salvo che nell’offerta non sia indicato un termine diverso).

(5) L’evasione dell’ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie in relazione alla conclusione del contratto avvengono in parte in modo automatizzato via e-mail. Deve pertanto assicurarsi che l’indirizzo e-mail da Lei indicato sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia tecnicamente garantita e, in particolare, che non venga impedita da filtri antispam.

§ 3 Accordi particolari sulle modalità di pagamento offerte

(1) Pagamento tramite Klarna
In collaborazione con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia, offriamo le seguenti opzioni di pagamento. Il pagamento viene effettuato a Klarna:

Bonifico immediato: disponibile in Germania e Austria. L’addebito sul Suo conto avviene immediatamente dopo l’invio dell’ordine.

Ulteriori informazioni e le condizioni di utilizzo di Klarna sono disponibili qui. Informazioni generali su Klarna sono disponibili qui. I Suoi dati personali vengono trattati da Klarna in conformità alle disposizioni vigenti in materia di protezione dei dati e secondo quanto indicato nell’informativa sulla privacy di Klarna.

Ulteriori informazioni su Klarna sono disponibili qui. L’app Klarna è disponibile qui.

§ 4 Diritto di ritenzione, riserva di proprietà

(1) Può esercitare un diritto di ritenzione solo se si tratta di crediti derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.

(2) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(3) Se Lei è un imprenditore, si applicano inoltre le seguenti disposizioni:
a) Ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo saldo di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale in corso. Prima del trasferimento della proprietà della merce soggetta a riserva, non è consentita la costituzione in pegno o il trasferimento a titolo di garanzia.
b) Può rivendere la merce nel normale corso degli affari. In tal caso, Lei ci cede fin da ora tutti i crediti derivanti dalla rivendita per un importo pari al valore della fattura; accettiamo tale cessione. Lei rimane autorizzato all’incasso dei crediti. Tuttavia, se non adempie correttamente ai Suoi obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di incassare direttamente il credito.
c) In caso di unione o mescolanza della merce soggetta a riserva, acquisiamo una comproprietà sulla nuova cosa in proporzione al valore di fattura della merce soggetta a riserva rispetto agli altri beni lavorati al momento della lavorazione.
d) Ci impegniamo a svincolare, su Sua richiesta, le garanzie a noi spettanti nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie superi il credito da garantire di oltre il 10%. La scelta delle garanzie da svincolare spetta a noi.

§ 5 Garanzia

(1) Si applicano i diritti legali in materia di responsabilità per vizi.

(2) In qualità di consumatore, è pregato di controllare immediatamente la merce alla consegna per verificarne la completezza, eventuali difetti evidenti e danni da trasporto e di comunicarci tempestivamente eventuali reclami, nonché al vettore. L’inosservanza di tale obbligo non pregiudica i Suoi diritti legali di garanzia.

(3) Qualora una caratteristica della merce si discosti dai requisiti oggettivi, tale scostamento si considera concordato solo se Lei ne è stato informato da noi prima della dichiarazione contrattuale e se lo scostamento è stato espressamente e separatamente concordato tra le parti.

(4) Se Lei è un imprenditore, in deroga alle disposizioni di garanzia sopra indicate, si applica quanto segue:
a) Come qualità della merce si intendono concordate esclusivamente le nostre indicazioni e la descrizione del prodotto del produttore, e non altre pubblicità, elogi pubblici o dichiarazioni del produttore.
b) In caso di difetti, forniamo la garanzia, a nostra scelta, mediante riparazione o sostituzione. Se l’eliminazione del difetto non riesce, può richiedere, a Sua scelta, una riduzione del prezzo o recedere dal contratto. L’eliminazione del difetto si considera non riuscita dopo il secondo tentativo infruttuoso, salvo che dalla natura della merce, del difetto o da altre circostanze risulti diversamente. In caso di riparazione, non siamo tenuti a sostenere i costi aggiuntivi derivanti dal trasferimento della merce in un luogo diverso dal luogo di adempimento, qualora tale trasferimento non corrisponda all’uso previsto della merce.
c) Il termine di garanzia è di un anno dalla consegna della merce. La riduzione del termine non si applica:

  • ai danni imputabili a noi causati colpevolmente alla vita, al corpo o alla salute e agli altri danni causati intenzionalmente o per colpa grave;

  • qualora abbiamo dolosamente occultato il difetto o fornito una garanzia sulla qualità della cosa;

  • per i beni che sono stati utilizzati per un’opera edilizia secondo il loro uso abituale e ne hanno causato la difettosità;

  • per i diritti di rivalsa legali che Lei vanta nei nostri confronti in relazione ai diritti per vizi.

§ 6 Legge applicabile, luogo di adempimento, foro competente

(1) Si applica il diritto tedesco. Per i consumatori, tale scelta della legge si applica solo nella misura in cui non venga meno la tutela garantita dalle disposizioni imperative del diritto dello Stato di residenza abituale del consumatore (principio di favore).

(2) Il luogo di adempimento per tutte le prestazioni derivanti dai rapporti commerciali con noi, nonché il foro competente, è la nostra sede, qualora Lei non sia un consumatore ma un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico. Lo stesso vale se Lei non ha un foro generale in Germania o nell’UE o se il domicilio o la residenza abituale non sono noti al momento della proposizione dell’azione. Resta impregiudicata la facoltà di adire anche un altro foro previsto dalla legge.

(3) È espressamente esclusa l’applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).

II. Informazioni per i Clienti

1. Identità del venditore

Janzen Ventures GmbH
Zunftstraße, 26
77694 Kehl
Germania
Telefono: 078549868925
E-mail: j.janzen@janzen-ventures.com

Risoluzione alternativa delle controversie:
La Commissione Europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale online delle controversie (piattaforma ODR), accessibile all’indirizzo https://ec.europa.eu/odr.

2. Informazioni sulla conclusione del contratto

Le fasi tecniche per la conclusione del contratto, la conclusione del contratto stessa e le possibilità di correzione avvengono secondo quanto previsto dalla sezione “Conclusione del contratto” delle nostre Condizioni Generali di Contratto (Parte I).

3. Lingua del contratto, archiviazione del testo contrattuale

3.1. La lingua del contratto è il tedesco.

3.2. Il testo completo del contratto non viene da noi memorizzato. Prima dell’invio dell’ordine tramite il sistema di carrello online, i dati contrattuali possono essere stampati tramite la funzione di stampa del browser o salvati elettronicamente. Dopo la ricezione dell’ordine, i dati dell’ordine, le informazioni legalmente richieste per i contratti a distanza e le Condizioni Generali di Contratto Le verranno nuovamente inviati via e-mail.

3.3. In caso di richieste di offerta al di fuori del sistema di carrello online, riceverà tutti i dati contrattuali nell’ambito di un’offerta vincolante in forma testuale, ad es. via e-mail, che potrà stampare o salvare elettronicamente.

4. Codici di condotta

4.1. Abbiamo aderito ai criteri di qualità del marchio Käufersiegel di Händlerbund Management AG, consultabili all’indirizzo https://www.haendlerbund.de/de/downloads/kaeufersiegel/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf.

5. Caratteristiche essenziali dei beni o dei servizi

Le caratteristiche essenziali dei beni e/o dei servizi sono indicate nella rispettiva offerta.

6. Prezzi e modalità di pagamento

6.1. I prezzi indicati nelle rispettive offerte, così come i costi di spedizione, rappresentano prezzi totali. Essi includono tutti i componenti del prezzo, comprese tutte le imposte applicabili.

6.2. I costi di spedizione non sono inclusi nel prezzo di acquisto. Essi sono consultabili tramite un apposito pulsante sul nostro sito internet o nella rispettiva offerta, vengono indicati separatamente durante il processo di ordinazione e sono a Suo carico, salvo che sia stata promessa la consegna gratuita.

6.3. Eventuali costi di trasferimento di denaro (commissioni di bonifico o di cambio applicate dagli istituti di credito) sono a Suo carico nei casi in cui la consegna avvenga in uno Stato membro dell’UE ma il pagamento venga disposto al di fuori dell’Unione Europea.

6.4. Le modalità di pagamento disponibili sono indicate tramite un apposito pulsante sul nostro sito internet o nella rispettiva offerta.

6.5. Salvo diversa indicazione per le singole modalità di pagamento, i crediti derivanti dal contratto concluso sono immediatamente esigibili.

7. Condizioni di consegna

7.1. Le condizioni di consegna, i termini di consegna ed eventuali restrizioni alla consegna sono indicati tramite un apposito pulsante sul nostro sito internet o nella rispettiva offerta.

7.2. Qualora Lei sia un consumatore, la legge stabilisce che il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della cosa venduta durante la spedizione si trasferisce a Lei solo al momento della consegna della merce, indipendentemente dal fatto che la spedizione sia assicurata o meno. Ciò non si applica se Lei ha incaricato autonomamente un vettore o un’altra persona incaricata dell’esecuzione della spedizione non indicata dall’imprenditore.

Se Lei è un imprenditore, la consegna e la spedizione avvengono a Suo rischio.

8. Responsabilità legale per vizi

La responsabilità per vizi è disciplinata dalla sezione “Garanzia” delle nostre Condizioni Generali di Contratto (Parte I).

Queste Condizioni Generali di Contratto e le informazioni per i clienti sono state redatte da giuristi specializzati in diritto IT della Händlerbund e sono costantemente verificate per garantirne la conformità legale. Händlerbund Management AG garantisce la sicurezza giuridica dei testi e risponde in caso di contestazioni. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

ultima modifica: 01.01.2022